送君千里,终须一别什么意思

2025-04-02 13:20:08
推荐回答(5个)
回答1:

送君千里,终须一别意思是:尽管伴送千里也终有分别之时。

送君千里,终须一别这句话是由《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物的作品,转化而来的。

原文:

初发扬子寄元大校书

唐代:韦应物

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。归棹洛阳人,残钟广陵树。今朝此为别,何处还相遇。世事波上舟,沿洄安得住。

译文:

凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。

今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?

扩展资料:

赏析:

这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。诗人与元大的感情很深,他在还能望见广陵城外的树和还能听到寺庙钟声的时候,就想起要写诗寄给元大了。

此诗前四句写离情。“凄凄去亲爱”,诗人与朋友分离,感到很悲伤。诗中以“亲爱”二字相称,可见彼此友谊很深,一旦分别,自然依依不舍。

但船终于启行了,一会便飘荡在迷茫的烟雾之中,友人的身影虽已消失,诗人还不停地回望广陵城。正在这时,诗人忽然听到广陵寺庙里的钟声,从朦胧的烟树中隐隐传来,他的心情更觉难过。

此诗“归棹洛阳人,残钟广陵树”十个字非常著名。诗人和元大分手,心情很悲伤。可是船终于开行了。船儿飘荡在烟雾之中,他还不住回头看着广陵城。

那城外的树林变得愈来愈模糊难辨,这时候,忽又传来在广陵时听惯了的寺庙钟声,一种不得不离开而又舍不得同朋友分离的矛盾心情,和响钟的袅袅余音、城外迷蒙中的树色交织在一起了。

诗人没有说动情的话,而是通过形象来抒情,并且让形象的魅力感染了读者。“残钟广陵树”这五个字,感情色彩是异常强烈的。

接着后四句抒发感慨。诗人望着滚滚东流、一去不返的江水,禁不住感叹道:“今朝此为别,何处还相遇?”分别容易重逢难,这后会之期就难以预料了。

但另一方面,他又自我宽慰:“世上波上舟,沿洄安得住!”意谓:自己的身世飘浮不定,有如波上的行舟,要么给流水带走,要么在风浪里打转,世事怎能由个人作主呢?末两句蕴含身世之感。

回答2:

【词 目】送君千里,终须一别
【读 音】sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yì bié
【释 义】形容朋友间的离别情(情谊难舍难分),尽管伴送千里也终有分别之时。
【出 处】元·无名氏《马陵道》楔子:“哥哥,送君千里,终有一别,哥哥你回去。”
【示 例】~,我也不往下送了。 ★清·文康《儿女英雄传》第十回
【用 法】作宾语、分句;用于劝人止步
【翻 译】All good things come to an end.

回答3:

【读 音】sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yì bié
【释 义】形容朋友间的离别情(情谊难舍难分),尽管伴送千里也终有分别之时。
【出 处】元·无名氏《马陵道》楔子:“哥哥,送君千里,终有一别,哥哥你回去。”

回答4:

就是说,早晚朋友都要离开。陪得再久,也会有离别的一天。。也叫天下无不散的宴席!

回答5:

同“世上没有不散的宴席”一样