根据漫画和动画的普遍翻译为:路飞,娜美,卓洛,山治,乌索普其实这倒不必较真,只是日文音译的问题,看的懂能对上号就行了嘛
哪一个都行,因为翻译的人不同,是翻译出来的字不同,不过翻译日本名一般都是按发音的,所以,你写的那一堆,发音也基本一样,对此,不必太认真了,知道是谁就行了。